Русск. нар. мудрость (No.2)
Nov. 5th, 2002 02:22 pmНе там чисто, где не сорють, а там, где убирають (тяжелый вздох после отскребания имбирных тянучек и подметания толченого корн-флекса, индийских специй для освежения рта и случайных витаминов)
Жид крещеный - что вор прощеный
И рыбку съесть, и на ...уй сесть ( Эта бессмысленная поговорка имеет более осмысленный аналог в английском - To eat a fish and to make a wish)
Жид крещеный - что вор прощеный
И рыбку съесть, и на ...уй сесть ( Эта бессмысленная поговорка имеет более осмысленный аналог в английском - To eat a fish and to make a wish)
no subject
Date: 2002-11-05 01:04 pm (UTC)"Eat Your Cake and Have it, Too"
http://www.quinion.com/words/qa/qa-hav2.htm
Privet
Misha.
no subject
Date: 2002-11-11 11:40 am (UTC)фелашио
no subject
Date: 2002-11-11 03:16 pm (UTC)