enot06: (Default)
[personal profile] enot06
Сейчас у меня в ленте есть несколько дневников, которые я не читаю не потому, что не хочу, а потому, что не могу. Дневники по-украински. По крайней мере один из них раньше был по-русски.

Тех, кто пишет по-украински, язык объединяет. И одновременно разъединяет с теми, кто по-украински не читает. С одной стороны, я понимаю, почему эти люди стали писать по-украински, с другой - хочется невозможного чуда, чтобы не было разъединения как неизбежного результата.

Вспомним Гоголя. Папаша его писал пьесы по-украински. Со стороны мамаши - польская кровь. Сам Гоголь писал по-русски. Является великим русским писателем. Я его очень люблю, люблю его язык. Не могу сказать, каков Гоголь в переводе на тот же английский (смотрела перевод, не могу оценить). Украинский и русский много ближе, но вопрос - стал бы Гоголь тем, чем он стал, пиши он по-украински?
Увы, не знаю, как относятся к Гоголю украинские националисты.

Date: 2006-10-24 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
а я англоязычных россиян и белоруссоязычных не смогла читать...

по моим ощущениям украинцы гоголя не считали за своего писателя, а за русского
а мне всегда было жаль, что столько замечательной прозы написано на украинском, вот бы перевести, понравилось бы всем

Date: 2006-10-24 05:22 pm (UTC)
From: [identity profile] xyu.livejournal.com
в этой теме важно знать сколько совецкие убили украинцев.

Больше половины.

Точно так же как сколько совецкие убили русских.

Больше половины.

На этой основе можно обэдинять демократические силы обоих народов и уничтожить общего врага.


Гоголь ... ну Гоголь. Я его наверное никогда больше не буду читать. надоело.
Гоголь не актуален, он скучен, не интересен, прочитан до заучивания наизусть.

Date: 2006-10-24 05:25 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Russkii i ukrainskii blizki nastol'ko, chto net nikakogo nevozmozhnogo chuda v tom, chtoby znaya odin ponimat' drugoi. Esli by vy pravda zahoteli, vy by vyuchilis' nesravnimo bystree i legche chem po-angliiski. Dazhe uchebnika ne nado - tol'ko slovar'. A cherz mesyats-dva i slovar' ne ponadobitsya.

Date: 2006-10-24 05:37 pm (UTC)
From: (Anonymous)
oh i pravda zhalko kak! A po-ispanski skol'ko napisano, vot by perevesti, vsem by ponravilos', a po-angliski, a po-russki nakonets! Vot by perevesti, a to zhalko chto stol'ko horoshego napisano i propadaet! Kto zh i chitat'-to budet esli ne perevodit' nichego?

Date: 2006-10-24 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] cherniavska.livejournal.com
А так же сколько украинцев убили поляки и другие национальности..
Я не знаю, я вообще из Сибири - котла народов и украинский национализм мне очень неприятен, особенно, здесь в Канаде..
Мне вообще хочется со всеми славянами брататься, потому что нас мало, а не выяснять сколько и кого и кто убивал..

Date: 2006-10-24 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
на самом деле - увы
никому и в голову не приходило переводить украинцев
а сейчас никто не собирается переводить тех, кто не нашумел на миллион типа сникета или роуллинг
очень сложно
россияне не сильно имеют понятие о англоязычной литературе современной
ну хорошо, не скажу за всю, но о детской - железно не имеют - не переводят потому что

Date: 2006-10-24 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
угу, как же
без словаря ДОЛГО невозможно будет читать
а идиом некоторых не понять, не говоря на языке
ну какой словарь переведет "нэ гай час"

и зачем? почему бы не перевести...

Date: 2006-10-24 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
дык, какая-то странная тема, видимо отголосок другой
потому что начали вроде за Гоголя а все о том кто сколько кого убил...

Date: 2006-10-24 06:54 pm (UTC)
From: (Anonymous)
t.e pod vsemi (понравилось бы всем)i pod nikem (никому и в голову не приходило) vy ponimaete tol'ko russkoyazychnyh?
Na samom dele ukrainskuyu literaturu perevodili na mnogie drugie yazyki. Na russkii deistvitel'no ochen' malo. Potomu chto russkoyazychnye kak pravilo so snishozhdeniem otnosyatsya k ukrainskomu yazyku. Nu v luchshem sluchae kak enot - uzh esli chelovek po-ukrainski umeet pisat', tak chego uzh on togda po-russki ne pishet, kak Gogol, a to ukrainskii tol'ko raz'edinyaet.

Date: 2006-10-24 07:31 pm (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
первые строчки я писала по ощущениям юности - восхищаются русским автором, а украинский не хуже писал (дореволюционная классика, Хиба рэвуть волы, як ясла повни - очень сильное произведение, а Зэмля чего стоит)
(я в прошедшем времени глагол поставила)
переводов современных украинцев на русский не встречала (а наоборот видела что искали в сообществе издато пару лет тому назад)
но вывод делаю про политику переводить вообще
не только украинцы страдают, а англоязычная литература тоже

как здесь (американский континент) обстоит с переводами не сильно в курсе, ощущение, что не переводят как русских так и украинских вообще (в сообществе рурайтерс пытались вспомнить, кого перевели на английских из современников, ха)
и в библиотеке разве что гоголь есть (чтоб с корнями хоть украинскими) а так все больше старинная русская классика

а как дела в болгарии или японии обстоят - вообще не в курсе, может и переводят....

а енот права в том, что человек пишущий на узком языке теряет аудиторию, как бы ни красив и богат был его собственный
эх, умела бы я по-английски писать как на родном :Р

Date: 2006-10-24 09:50 pm (UTC)
From: (Anonymous)
"хочется невозможного чуда, чтобы не было разъединения как неизбежного результата"

Они могут читать Ваш дневник, потому что знают русский. Если Вы хотите читать их дневники, можно выучить украинский.

Date: 2006-10-25 12:49 am (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
я извиняюсь, но
по-русски могут читать многие болгары, поляки, белоруссы, украинцы, прибалты...... (длинный список)
они скажем меня френдят
МНЕ УЧИТЬ ВСЕ ЯЗЫКИ???????

ps

Date: 2006-10-25 12:50 am (UTC)
From: [identity profile] phisteshka.livejournal.com
просто есть более-менее "интернациональные" языки
на самом деле - с кем хочешь общаться на таком языке и пишешь, многие русские в америке пишут дневники по-английски

Date: 2006-10-25 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] enot.livejournal.com
Спасибо за ответ. Не подозревала, что ты это читаешь.
Про Гоголя меня интересовал несколько иной ракурс, не личные предпочтения, а именно - считается ли он украинцем? украинским писателем? нет ли к нему претензий за то, что он, могучи писать по-украински, выбрал писать по-русски?

Date: 2006-10-26 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] xyu.livejournal.com
в те годы на украинском не публиковали а порой и запрещали писать

выбора у Гоголя не было :(

Date: 2006-10-26 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] enot.livejournal.com
Подожди, Тарас Шевченко писал и публиковался и по-украински, и по-русски, и жил примерно в те же годы, что и Гоголь.

Date: 2006-10-26 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] xyu.livejournal.com
Тарас Шевчено большую часть своей жизни был или в армии или в ссылке.

В разные годы ситуация с языком была разной, но
бывали периоды когда он был буквально запрещен.

Детали моно найти, но это типа широко известно.

Profile

enot06: (Default)
enot06

January 2026

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 16th, 2026 05:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios