ПУБЛИКАЦИЯ
Mar. 19th, 2009 03:20 pmВ папином архиве я нашла следующее:
ПУБЛИКАЦИЯ
В 1948 году в мои руки попало стихотворение, которое я после второго или третьего чтения запомнил наизусть. Говорили, что написал его какой-то инженер, недавний фронтовик. Называли и фамилию автора, но она не сохранилась в моей памяти. Возможно также, что некоторые строки я воспроизвожу не совсем точно.
М. Векслер
Дальше идет стихотворение. Папа неоднократно читал мне его так, как запомнил и реконструировал. Целью его было сохранить его в памяти человеческой. Очень рада, что оно не пропало.
Вот само стихотворение.
ЕВРЕЙ
Я позабыл, что я еврей,
Различье мне казалось странным.
Не все ли мне равно, ей-ей,
Абрамом быть или Иваном?
Язык России - мой язык,
И в землю русскую я лягу,
По-русски я зубрил азы,
По-русски принимал присягу.
Я позабыл, что я еврей,
И думал, что не вспомню больше...
По черным струпьям пустырей,
По роковым дорогам Польши
Мы шли в Берлин. Из плена шли
Толпой неровной нам навстречу
К востоку люди всей земли,
И всех племен звучали речи.
- А есть ли среди вас еврей? -
И старикам и детворе я
Твердил, - Ответьте мне скорей!
Мне отвечали: - Нет еврея.
Клочками дым по полю плыл,
Но небо становилось чище,
И только вздрагивала пыль
В Освенциме на пепелище.
Я шел по выжженой стране
И повторял благоговейно:
- Да, я еврей, в моей родне
Спиноза, Маркс, Эйнштейн и Гейне!
Гремят раскаты батарей,
В дыму колышатся знамена,
Пусть осенит тебя, еврей,
В сраженьях мудрость Соломона!
Пусть наших скорбных матерей
Не забывается обида,
Пусть осенит тебя, еврей,
Святое мужество Давида!
Будь яростен, могуч и смел!
Лишь местью мы сердца согреем,
Чтоб никогда никто не смел
В укор назвать тебя евреем!
Автор - Абрам Вениаминович Мышкис. Умер в 1999-ом году в возрасте 86-ти лет.
Подробности в записи
chichikdachik
В папиной записи существенно отличается конец:
"Когда к верхушкам фонарей
Взлетят враги народов всюду,
Тогда я снова позабуду,
Что я еврей..."
Это его собственная реконструкция по памяти, не совсем точная. В остальных строфах реконструкции рифмуется 1-3, 2-4 строки.
Как я теперь знаю из ответа на свой комментарий, это стихотворение никогда не публиковалось.
ПУБЛИКАЦИЯ
В 1948 году в мои руки попало стихотворение, которое я после второго или третьего чтения запомнил наизусть. Говорили, что написал его какой-то инженер, недавний фронтовик. Называли и фамилию автора, но она не сохранилась в моей памяти. Возможно также, что некоторые строки я воспроизвожу не совсем точно.
М. Векслер
Дальше идет стихотворение. Папа неоднократно читал мне его так, как запомнил и реконструировал. Целью его было сохранить его в памяти человеческой. Очень рада, что оно не пропало.
Вот само стихотворение.
ЕВРЕЙ
Я позабыл, что я еврей,
Различье мне казалось странным.
Не все ли мне равно, ей-ей,
Абрамом быть или Иваном?
Язык России - мой язык,
И в землю русскую я лягу,
По-русски я зубрил азы,
По-русски принимал присягу.
Я позабыл, что я еврей,
И думал, что не вспомню больше...
По черным струпьям пустырей,
По роковым дорогам Польши
Мы шли в Берлин. Из плена шли
Толпой неровной нам навстречу
К востоку люди всей земли,
И всех племен звучали речи.
- А есть ли среди вас еврей? -
И старикам и детворе я
Твердил, - Ответьте мне скорей!
Мне отвечали: - Нет еврея.
Клочками дым по полю плыл,
Но небо становилось чище,
И только вздрагивала пыль
В Освенциме на пепелище.
Я шел по выжженой стране
И повторял благоговейно:
- Да, я еврей, в моей родне
Спиноза, Маркс, Эйнштейн и Гейне!
Гремят раскаты батарей,
В дыму колышатся знамена,
Пусть осенит тебя, еврей,
В сраженьях мудрость Соломона!
Пусть наших скорбных матерей
Не забывается обида,
Пусть осенит тебя, еврей,
Святое мужество Давида!
Будь яростен, могуч и смел!
Лишь местью мы сердца согреем,
Чтоб никогда никто не смел
В укор назвать тебя евреем!
Автор - Абрам Вениаминович Мышкис. Умер в 1999-ом году в возрасте 86-ти лет.
Подробности в записи
В папиной записи существенно отличается конец:
"Когда к верхушкам фонарей
Взлетят враги народов всюду,
Тогда я снова позабуду,
Что я еврей..."
Это его собственная реконструкция по памяти, не совсем точная. В остальных строфах реконструкции рифмуется 1-3, 2-4 строки.
Как я теперь знаю из ответа на свой комментарий, это стихотворение никогда не публиковалось.
no subject
Date: 2009-03-19 11:12 pm (UTC)Конец стихотворения, записанный Вашим папой, отличается также и по стихотворному стилю (рифма "фонарей - еврей" должна была быть через строчку, а не через две), видимо кто-то уже потом добавил другую, уже совсем не оптимистическую, концовку.
no subject
Date: 2009-03-20 05:55 pm (UTC)